Правила пневматического Бенчреста 25

Классы

Деления на ППП и РСР - нет.

Класс: Light Varmint, Heavy Varmint, Unlimited

Пневматические винтовки:

Light Varmint- любая пневматическая винтовка с ручным или механическим способом производства выстрела, весящая не более 10,5 фунтов (4,762 кг) включая прицел. Могут использоваться фабричная ложа или ложа отвечающая требованиям «Разъяснения по ложам» (см. ПРИЛОЖЕНИЕ G Международных Правил). Винтовка может быть как пружинной, так и на сжатом газе. Регуляторы расхода воздуха, дульные тормоза, тюнеры колебаний ствола и внешние стабилизаторы пули разрешены к использованию, но будут засчитываться в общий вес оружия. Резервуары со сжатым газом могут меняться, если это предусмотрено производителем и является возможностью/функцией данной модели. Разрешено использовать прицелы любой кратности. Ствол и механизм винтовки могут быть уложены с применением беддинга, УСМ может быть доработан (заменен на другой взамен стандартного). Устройства отката-наката ствола строго запрещены.

Верхняя граница по мощности составляет 1,627 Дж или 1,2 футо-фунтов. Дистанция стрельбы – 25 метров. Учет результатов стрельбы в калибрах 0,177 и 0,20 производится с использованием «обезьяны» 0,22 калибра.

Heavy Varmint - любая пневматическая винтовка с ручным или механическим способом производства выстрела, весящая не более 15 фунтов (6,803 кг) включая прицел и любое навесное оборудование (надульные устройства и т.п.). Разрешено использование любых редукторов если они являются интегральной частью резервуара со сжатым газом. Допускаются любые модификации винтовки и использование прицелов любой кратности. Могут использоваться фабричная ложа или ложа отвечающая требованиям «Разъяснения по ложам» (см. ПРИЛОЖЕНИЕ G Международных Правил). Устройства отката-наката ствола строго запрещены. Дульные тормоза, устройства компенсации подброса дульной части, наствольные грузы или тюнеры колебаний разрешены к использованию. Ограничений на размер или объем резервуара нет, если выдерживается максимальная мощность в 2,712 Дж или 2,0 футо-фунтов и резервуар со сжатым газом интегрирован в винтовку. Отдельные резервуары запрещены, резервуар должен быть интегральной частью винтовки.

Дистанция стрельбы – 25 метров. Учет результатов стрельбы в калибрах .177 и .20 производится с использованием «обезьяны» .22 калибра.

Допускаемые калибры - 4.5, 5.0, 5.5.

Unlimited - Действуют ограничения как для пневматических винтовок в классе Heavy Varmint, кроме ограничения по весу винтовки и скорости пули. Сошки разрешены. Дистанция стрельбы 50 метров. Применяются мишени для стрельбы на 50 м из малокалиберной винтовки. Применяется схема подсчёта очков для малокалиберной винтовки. Допускаются прицелы любой кратности. Калибр пули до .22 (5,5 мм) включительно, Разрешены только пули заводского исполнения, полнотелые пули запрещены

Малокалиберные винтовки:

Heavy Varmint (Класс тяжелого Варминта) - это любая винтовка, имеющая ручной или автоматический способ стрельбы. Ограничение по весу - 15 фунтов (6,803кг) включая оптику, стабилизаторы, тюнеры и т.д.) Допускаются любые модификации винтовки и прицела. Допускается использование прицелов любой кратности. Может использоваться фабричная ложа или ложа, отвечающая требованиям «Разъяснения по ложам» *(см. ПРИЛОЖЕНИЕ F). Использование систем отката-наката ствола строго запрещается. Наствольные грузы, тюнеры колебаний или внешние стабилизаторы пули разрешены к использованию. Использование механических или электронных устройств управления спуском не допускается. Использование клейкой ленты для улучшения хвата винтовки допускается. Использование винтовок, смонтированных на тяжелых механических опорах без ложи («rail gun»), запрещено.

Количество матчей

За один матч срелок отстреливает одну карточку(мишень). В классах Light Varmint, Heavy Varmint и Малокалиберные винтовки Heavy Varmint проводят по три матча в каждом классе за одно соревнование. В классе Unlimited проводят два матча.

Положение для стрельбы

Основным положением в соревнованиях является стрельба с упора, сидя за столом.

Упоры

Передний упор может поддерживать только переднюю часть винтовки. Задний упор может поддерживать только заднюю часть винтовки. Ни один из упомянутых упоров не должен быть каким-либо способом прикреплен к столу, винтовке или друг к другу (исключение: класс Unlimited), обе части должны быть независимо подвижны по отношению друг к другу.

Передний упор

Ограничений по весу, материалу или конструкции для передних упоров не существует. Передний упор должен включать в себя мягкий мешок, наполненный песком. Передняя часть винтовки не должна касаться никакой иной части упора кроме мешка с песком (как исключение – стопор на передней части упора, служащий для единообразия установки винтовки). Низ передней части винтовки должен иметь 100% контакт с верхом мешка с песком. Упор может включать в себя возможность наводки по горизонтали и вертикали со всеми соответствующими механизмами, служащими для этого.

Задний упор

Задний мешок должен быть мешком с песком или набором мешков с песком. Задний мешок может включать в себя вертикальную прокладку («пончик») в случае, если она не содержит устройств, позволяющих производить горизонтальную или вертикальную наводку. Вертикальная прокладка не должна иметь никаких выступов, которыми она может быть укреплена на поверхности стола или на верху мешка с песком. Задний мешок (мешки) не должны крепиться никаким способом.

Мешок с песком

Мешки с песком должны быть изготовлены из кожи и/или ткани (например, кордуры), заполненной песком. Мешок должен быть мягким, сгибаемым и изготовленным из материала не толще 3 мм (0,12 дюйма) во всех своих частях кроме основания, которое может быть толще для большей устойчивости. Толщина материала может быть проверена на швах мешка. Мешки, изготовленные из цельной твердой кожи, цельного пластика или дерева и покрытые кожей не допускаются. На мешках допускается использование противоскользящих поверхностей. Тальк или иные противоскользящие смеси или ленты могут использоваться для облегчения отслеживания положения винтовки.

Зажим винтовки упором

Если винтовка, находящаяся на мешках, поднимается без изменения положения строго вверх, ни передний, ни задний упоры не должны подниматься вместе с винтовкой. Если передний или задний упор поднимаются вместе с винтовкой, упоры должны быть взвешены для определения допустимости их применения. Винтовка также может быть перемещена вперед и назад для определения того, не прикреплена ли она к упорам.

Ни передний, ни задний упор не должны использоваться для того, чтобы ограничить отдачу винтовки. В целом, ни одна из частей оборудования, используемого участником соревнований, не может быть прикреплена к столу. Ремонт мешка при помощи клейкой ленты разрешен.

Средства наводки

Любое устройство, дополнение, форма или размер на винтовке, служащие для взаимодействия с любым оборудованием в целях облегчения ее возвращения в положение выстрела без необходимости визуального наведения для производства каждого выстрела противоречат правилами и строго запрещены.

Линия огня

Линия огня предпочтительно устанавливается по переднему обрезу стола. Если это невозможно, то она должна быть четко размечена на поверхности стола.

Стол

Стол должен быть жесткой конструкцией, за которую усаживается стрелок. Столы должны быть сконструированы так, чтобы допускать возможность использования как праворукими, так и леворукими стрелками.

Во время матча участники соревнований или представители команды не имеют права занимать ни одного стола, если они не принимают непосредственного участия в матче. На некотором удалении от столов должна быть четко обозначена линия, которую не имею права переступать ни зрители, ни стрелки, не участвующие в матче.

Положение винтовки на столе

Винтовка должна быть установлена таким образом, чтобы ее дульный срез выступал вперед за срез стола, а вся ствольная коробка и механизм находились полностью за линией огня.

Мишени

Используются официальные двухцветные (WRABF) мишени BR, применяемые на дистанциях 25м. и 50м. (на листе А3) . Каждая мишень будет содержать имя участника (либо его код). Количество пристрелочных дополнительных мишеней произвольной формы не ограничено. Смена мишеней производится техническим персоналом стрельбища.

Мишень BR25 (WRABF)

Мишень BR50 (WRABF)

Продолжительность

Соревнования в каждом классе состоят из трех матчей. В каждом матче участник должен сделать 25 зачетных выстрелов. Время на стрельбу - 20 минут.

Каждой смене перед её первым матчем дается 10 минут для настройки прицела.

Все участники должны заканчивать стрельбу в рамках предоставленного времени матча. Точность отсчета до секунды обеспечивается персоналом на огневом рубеже. Участники вправе иметь на столе собственные часы/секундомер.

Начисление очков

Очки начисляются по европейским Правилам подсчета очков и суммируются. Подсчет осуществляется электронной системой подсчета очков TrueScore. Спорные моменты, выявленные программой обсчитываются вручную официальным измерителем соревнований. При спорном моменте участник вправе привлечь к подсчету очков дополнительных судей. В этом случае, участник должен внести по 1000 рублей за каждую оспариваемую пробоину. Принятие решения в пользу какого-либо результата конкретной спорной пробоины осуществляется большинством голосов судей. В случае подтверждения ошибки судьи, деньги возвращаются участнику. В противном случае, деньги поступают в призовой фонд.

Количество выстрелов

Участником должно быть произведено ровно 25 выстрелов по каждой зачетной мишени. По пристрелочным столбцам мишени количество выстрелов не ограничено и в результатах стрельб не учитывается.

Дисквалификации и пенальти

Необходимое количество выстрелов. Мишени с большим количеством пробоин, чем необходимо (то есть более, чем с 25-ю пробоинами), считаются по пробоинам с минимальным количеством очков, а также из результата вычитается один балл, согласно Международным правилам.

Стрельба до начала матча и после окончания матча. Участник, открывший огонь до команды "Огонь!" или после команды "Прекратить огонь!" будет дисквалифицирован.

Огонь по чужой мишени

Участник, сделавший выстрел по чужой мишени, при обнаружении этого факта должен немедленно доложить судье на огневом рубеже поднятием руки и фразой "Попадание в чужую мишень!". Стрельба будет остановлена для отметки в чужой мишени данного попадания. После чего участник обязан закончить матч, произведя оставшееся количество выстрелов (но не более) по своей мишени, но каждое попадание в чужую мишень будет пенализировано вычитанием 10 очков из общей суммы данного участника.

Участник, пытавшийся сокрыть факта попадания по чужой мишени, перенесший огонь на свою мишень и закончивший ее с полным количеством выстрелов, при обнаружении, будет дисквалифицирован.

Участник, обнаруживший попадание в свою мишень должен немедленно доложить о происшедшем судье на огневом рубеже поднятием руки. Стрельба останавливается и спорный выстрел отмечается и по возможности определяется стрелок, допустивший данный выстрел в мишень. После возобновления стрельб, стрелок должен продолжить свою группу, произведя необходимое количество выстрелов по своей мишени. Судья имеет право проверить положение прицельной сетки любого стрелка, для чего матч может быть приостановлен по его усмотрению.

Участник будет дисквалифицирован за нарушение любых требований по безопасности и нарушений команд судей.

Ошибка первым выстрелом

Если первый выстрел по бумаге ненамеренно поразит рамку для записи результата, стрелок обязан проинформировать Судью на рубеже до того, как произведет следующий выстрел. Ответственный должен визуально проверить мишень и пометить лист, когда он будет снят. На стрелка не налагается никакого наказания.

Стандартные команды на стрельбище – каждый матч

Для того, чтобы соревнования проводились четко и без накладок, используются следующие команды:

1) «Это соревнование номер ХХ, матч номер ХХ в классе ХХХ. Участникам – приготовиться к стрельбе!»

Участники вызываются к столам за 10 минут до начала для того, чтобы установить и настроить винтовки и упоры, все винтовки должны быть поставлены на предохранитель, с отомкнутыми магазинами и/или вынутыми затворами – по возможностям конструкции.

2) «Стрелки – готовы?»

Участники обладают правом просить у руководителя стрельб дополнительное время на подготовку (не более 3 минут) если у них сложности с оборудованием. Эта возможность предоставляется один раз за время матча.

3) «Вставить затворы!» (можно дослать пулю в ствол)

4) «У вас есть 20 минут до окончания матча! Огонь!» (свисток - старт)

НИКТО из участников не имеет права покидать свою позицию за столом до завершения матча. Никто из участников соревнований не имеет права заходить на стрелковую позицию после начала матча. В случае опоздания им засчитывается поражение. Любой выстрел до свистка ведет к дисквалификации участника.

5) «Десять минут!» (время до конца матча)

6) «Пять минут!» (время до конца матча)

7) «Тридцать секунд!» (время до конца матча)

8) «Прекратить огонь!» (свисток – стоп) Открыть затворы и покинуть столы!»

Все оборудование со стола убирается ТОЛЬКО ПОСЛЕ того, как винтовки унесена и передана на хранение члену команды или установлена в козлы. Любые выстрелы после свистка означают дисквалификацию участника.

Уточнения:

А) Отсчет времени начинается с началом произнесения команды «Огонь!».

Б) Окончание отсчета времени совпадает с окончанием звука финального свистка.

В)Любой выстрел, сделанный до команды «Огонь!» или после финального свистка ведет к дисквалификации стрелка с запретом на участие во всех остальных стрельбах в этот день.

Экстренные команды

В случае возникновения чрезвычайной ситуации руководитель стрельб командует «Прекратить огонь!». Эта команда должна исполняться немедленно и без производства выстрелов. Перед возобновлением огня руководитель стрельб может дать 5 минут дополнительного времени.

Если матч остановлен, всегда должны быть выполнены 3 вещи: все винтовки поставлены на предохранитель, все затворы/магазины извлечены/открыты, все винтовки проверены. Матч либо прекращается, либо начинается снова. Если матч начинается снова, никто из участников не может покидать столы кроме участника, у которого проблемы, к оставшемуся времени добавляется 5 минут на переподготовку. Если матч отменен, то матч переназначается после перерыва не менее 30 минут минимум. Любой выстрел, произведенный после свистка сигнализирующего остановку стрельбы, ведет к дисквалификации стрелка.

Примечание: голосовые команды предпочитаются свистку. Тем не менее, у руководителя стрельб должен быть свисток для остановки матча – в случае поражения чужой мишени, механических проблем, проникновения на стрельбище животных или людей и т.п. При выполнении этой команды допускается постановка винтовок на предохранитель без разряжания и извлечения пули из ствола. Данная команда дается, если обстоятельства возникновения экстренной ситуации не позволяют разрядить винтовку выстрелом.

Демонстрация мишеней

Все отстрелянные мишени должны быть размещены в общедоступном месте («Стене Плача») и выставлены для обозрения всеми участниками соревнований. Никто из участников не имеет права снимать свои мишени с обозрения до окончания подсчета совокупных очков за день и окончания времени, выделенного на опротестование результатов, т.к. это снимает все права на протест.

Хранение отстрелянных мишеней должно происходить под надзором Ответственного за матч/соревнования.

В случае если стрелок оказывается дисквалифицирован по любой из причин, например за использование несоответствующего оборудования, его счет записывается как «DQ» («дисквалифицирован»). Ведущий матча обязан объявить причину дисквалификации при оглашении результатов матча. Если стрелок не закончил свою мишень в отведенное время, его результат записывается как DNF (“did not finish”).

Выбор стрелковых смен

По окончании регистрации происходит назначение стрелков в смены. Закрепление стрелков по сменам находится в ведении Судьи на рубеже. Пожелания стрелков могут учитываться.

Судейский корпус

Судейский корпус состоит из Главного судьи, Судьи на огневом рубеже и Официального измерителя. Каждый из перечисленных обладает статусом судьи соревнования. Официальный измеритель не обладает правом участия в конкретном соревновании. Судья на рубеже не может принимать участие в конкретной смене соревнований.

Победители

Победители определяются согласно количеству баллов на мишени. Общая сумма баллов/количество "X". При равных результатах нескольких участников, победитель определяется согласно Международным Правилам. Награждаются первые три места в каждом классе, лучший результат соревнований и победитель по сумме баллов в двух классах.

*С полным текстом правил (WRABF) можно ознакомиться по ссылке